Архив автора: Darek

Nevsky, мистер

spbvedomostiВ Петербурге запущен сайт toponyms.org, на котором опубликованы единые правила транслитерации и перевода на английский язык названий улиц и других объектов городской среды для размещения на информационных носителях. Читать далее

В Петербурге введут правила перевода указателей на английский

petersburg2В Петербурге разработают единые правила транслитерации и перевода на английский язык городских указателей. Об этом со ссылкой на главу комитета по культуре Константина Сухенко сообщает «Интерфакс». Читать далее

В Петербурге введут единые правила перевода указателей и табличек на английский язык

piter_myВ первую очередь программа коснется исторического центра города.

Как сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко, в Санкт-Петербурге разрабатывается документ, который утвердит единые принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектов городской среды. Читать далее

Петербургские указатели и таблички переведут на английский по единым правилам

БумагаПетербург первым в России введет единые правила перевода указателей и табличек на английский язык. Документ с правилами транслицерации уже разрабатывается, сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко, передает «Интерфакс». Читать далее

В Петербурге разработают правила перевода указателей на английский

The VillageКомитет по культуре начал разрабатывать единые правила перевода и транслитерации городских указателей на английский язык, сообщает «Интерфакс». Читать далее

Таблички с английскими названиями появятся в Санкт-Петербурге

Аргументы неделiВ ближайшее время Петербург станет более понятным для иностранцев городом.

В Смольном решили снабдить большинство улиц, памятников и госучреждений табличками с английским переводом их названий. Читать далее

Петербург первым из российских городов получит официальные правила перевода топонимов на английский

ДиалогВ рамках подготовки к Чемпионату мира по футболу 2018 года в Петербурге разработали правила перевода и транслитерации названий городских объектов на английский язык. Корреспондент «Диалога», который несколько лет по долгу службы занимался переводом с английского, изучил этот вопрос.
Читать далее

ПЕТЕРБУРГСКИЕ УКАЗАТЕЛИ И ТАБЛИЧКИ ПЕРЕВЕДУТ НА АНГЛИЙСКИЙ ПО ЕДИНЫМ ПРАВИЛАМ

СлавянкаНовые городские информационные таблички должны быть готовы к 2018 году, когда в Петербург будет принимать Чемпионат мира по футболу. Читать далее

Петербург первым в России введет единые правила перевода указателей и табличек на английский язык

polit_ruВласти Санкт-Петербурга готовят единые принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектов городской среды, об этом сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко. Читать далее